Future’s Lab Media

技術全般、語学(英語、中国語)、便利グッズなど

【HSK】知識ゼロから中国語 #1声調

1日目 声調

 

中国語はトーン (tone) によって意味が変わります。

 

以下は有名な例ですが

妈妈骂马吗?

カタカナ表記すると「マーママーマーマー?」と全てマーになります

 

は、カタカナ表記すればすべて「マ(ー)」ですがそれぞれ声調が異なりmāma mà mǎ ma) もつ意味が異なります。

  • 妈妈 māma = 母、お母さん
  • 骂 mà= 叱る、罵る
  • 马 mǎ= 馬
  • 吗? ma=  疑問文を示す助詞のようなもの

この中国語のトーンに関する規則のことを「声調」といいます。

「声調」は4種類あり、第一声、第二声、第三声、第四声と呼びそれぞれ以下のように音を出します。

 

第一声 ā 高い音を保つ 船の汽笛が「ボー」となる感じに一定に

第二声 á 下から上に上がる 「え~!!」と驚くときのように

第三声 ǎ 低い音を保ち最後は尻上がりに  「あ~あ」とため息をつくような感じ

第四声 à 上から下に急降下する カラスの「カー」という泣き声のイメージ

 

今日の単語

请给我 〜         〜をください

qing gei wo   

 

请给我一个 〜             〜を1枚ください (个は数詞

qing gei wo yi ge  

 

请给我一个塑料袋     ビニール袋を1枚ください 

qing gei wo yi ge sù liào dài 

 

上のように〜くださいと丁寧にいうときは请给を使います。

qing gei 〜 カタカナにするとチンゲー〜

 

行ってらっしゃい